3308维多利亚优惠大厅(中国)App Store

联系我们 联系方式 在线留言 维多利亚老品牌优惠大厅 下载中心 3308维多利亚优惠大厅 公司新闻 行业新闻 产品中心 荧光化学发光凝胶成像系统 化学发光成像系统 JS-1070JS-1070P化学发光成像系统 荧光化学发光成像系统 普通凝胶 JS-8000全自动凝胶成像分析系统一体机 全自动数码凝胶成像仪分析系统 SensiAnsys专业凝胶图像分析处理软件 SensiCapture专业凝胶图像采集软件 蓝光仪切胶仪 蓝光仪切胶仪 台式两用紫外分析仪 JS-350B手提紫外灯 JS-350A台式二用紫外分析仪 多功能水平电泳槽 JS-360E多功能制胶器 JS-he128多功能水平电泳槽 电泳仪 JS-power300电泳仪 恒温金属浴 JS-500A恒温金属浴(制冷) 常规仪器 JS-miniQ迷你离心 JS-ve60玻璃板干燥架 A015试管冰盒 关于维多利亚老品牌 公司简介 产品OEM
首页 > 3308维多利亚优惠大厅 > 行业新闻

行业新闻

维多利亚老品牌寻找昆|大佬塞玩具无法走路作文|德拉的另一面
加入日期:2023-12-17 10:39:21    来 源:维多利亚老品牌优惠大厅科技有限公司    字体大小:       

  维多利亚老品牌vicღ★ღღ。维多利亚老品牌vicღ★ღღ,维多利亚老品牌优惠大厅ღ★ღღ,3308维多利亚优惠大厅ღ★ღღ。据俄新社ღ★ღღ、塔斯社12日援引法国媒体消息报道ღ★ღღ,欧洲知名作家米兰昆德拉去世大佬塞玩具无法走路作文ღ★ღღ,终年94岁ღ★ღღ。

  米兰昆德拉于1929年出生于捷克ღ★ღღ,于1975年移居法国ღ★ღღ,代表作有长篇小说《玩笑》《生活在别处》《笑忘录》《不能承受的生命之轻》和《不朽》ღ★ღღ。其中“生活在别处” “不能承受之轻”早已成为一代读者的流行语ღ★ღღ。他的短篇小说集《好笑的爱》是以其母语捷克文写成ღ★ღღ。而他的长篇小说《慢》《身份》和《无知》ღ★ღღ,随笔集《小说的艺术》《被背叛的遗嘱》《帷幕》以及新作《相遇》则是以法文写成ღ★ღღ。2020年9月20日ღ★ღღ,昆德拉获得卡夫卡文学奖ღ★ღღ。

  米兰昆德拉一直是充满争议的作家ღ★ღღ,无论是他的文学观还是人生经历ღ★ღღ。2022年传记《寻找昆德拉》出版ღ★ღღ。通过这本书ღ★ღღ,读者可以窥见昆德拉在写作背后的另一副面孔ღ★ღღ。

  本文来自传记译者王东亮ღ★ღღ,他从阅读和翻译昆德拉作品的个人体验出发ღ★ღღ,分析了昆德拉小说中可能被忽略的面向ღ★ღღ。

  最早听说米兰昆德拉这个名字是在1990年初ღ★ღღ,刚来巴黎第八大学报到的时候ღ★ღღ。学校临时安排我和一位丹麦学生ღ★ღღ、一位比利时学生同住在圣德尼大教堂附近的一处公寓ღ★ღღ。某天我正在厨房吃早餐ღ★ღღ,那位丹麦室友走进来对我说ღ★ღღ,他一夜未睡读完了一本书ღ★ღღ,强烈推荐我也读一读ღ★ღღ。之后ღ★ღღ,他打开热水龙头给自己冲了杯速溶咖啡醒神ღ★ღღ,出门前又回过头来ღ★ღღ,一字一顿地用那并不十分流利的法语对我说ღ★ღღ:“在巴黎ღ★ღღ,才最能体验到存在的虚妄(le non-sens de la vie)”ღ★ღღ。

  这天的早餐我至今难以忘怀ღ★ღღ,因为用水龙头的热水直接冲咖啡的做派实在令人吃惊ღ★ღღ,又因为几乎刚到巴黎安顿下来就听人说起在巴黎最能感受到人生无意义ღ★ღღ,更因为被丹麦室友强烈推荐的那本书ღ★ღღ,昆德拉的《不能承受的生命之轻》ღ★ღღ。

  很快ღ★ღღ,我就读到了那本书的法文版ღ★ღღ。那引人入胜的情节ღ★ღღ、与哲学思考和政治事件交织的三角恋情ღ★ღღ、睿智诙谐的文笔ღ★ღღ、关于“性友谊”“伟大的进军”等等妙论ღ★ღღ,确实足以让人通宵达旦一口气读下去ღ★ღღ。我也马上去奥德翁街区的一家小电影院观看了根据原著改编的《布拉格之恋》ღ★ღღ,这部1988年在法国上映的电影那时候在巴黎主流电影院早已下线了ღ★ღღ。之后ღ★ღღ,相继去书店买来了昆德拉的几部代表性作品的口袋书ღ★ღღ,记得除了《不能承受的生命之轻》ღ★ღღ,还有《笑忘录》《生活在别处》《小说的艺术》ღ★ღღ。

  在了解到昆德拉本人也在巴黎并且在法国社会科学高等研究院开设《欧洲小说》研讨课后ღ★ღღ,也好奇地想听听他讲些什么ღ★ღღ。然而ღ★ღღ,课程介绍上面的一则“注意事项”却让我打消了这一念头ღ★ღღ,那上面写着若想参加昆德拉先生的研讨课ღ★ღღ,需要提交一份“听课动机说明”ღ★ღღ,由学院秘书转交昆德拉先生本人决定是否同意申请人听课ღ★ღღ。在标榜学术自由开放的法国社会科学高等研究院ღ★ღღ,这样的“听课动机”要求确实有些“矫情”ღ★ღღ,也让人败兴ღ★ღღ,须知当时在该机构名头同样很响亮的德里达ღ★ღღ、格雷马斯ღ★ღღ、布尔迪厄等学界名家的研讨课上维多利亚老品牌ღ★ღღ,大门是向所有公众开放的ღ★ღღ,并且迟到早退也没有人过问ღ★ღღ。

  留学时代未能一睹小说大师风采的遗憾ღ★ღღ,十年后得到了弥补ღ★ღღ。2000年左右ღ★ღღ,回国工作之后有一次出差来巴黎ღ★ღღ,学弟董强带我参加了《小说工作坊》的一次活动ღ★ღღ,并告诉我说昆德拉本人也参加ღ★ღღ。记得是在田园圣母堂街夜祷剧院咖啡厅ღ★ღღ,或者是附近的一家咖啡厅ღ★ღღ,离卢森堡公园不远ღ★ღღ。主持人似乎是杂志主编ღ★ღღ、希腊裔作家拉基斯普罗吉迪斯ღ★ღღ,他追随昆德拉很久ღ★ღღ,据说昆德拉连续十四年的研讨课他一次也没有缺席过ღ★ღღ,哪怕是在巴黎的一家希腊餐馆打工的时候ღ★ღღ。昆德拉身形高大ღ★ღღ,站在一处略显隐蔽又可以俯瞰全场的地方ღ★ღღ,目光依旧是各类照片中常见的那种冷峻深邃ღ★ღღ,似乎在看着什么又似乎在想着什么ღ★ღღ。这次活动没有安排他演讲的日程ღ★ღღ,周边的人也仿佛在保护他沉默的权利ღ★ღღ,没有人过去打扰ღ★ღღ。说起来ღ★ღღ,这是唯一一次与昆德拉真正相遇ღ★ღღ。

  再次与昆德拉“相遇”ღ★ღღ,是“零距离接触”他的一个具体文本ღ★ღღ,接受上海译文出版社邀请翻译小说《笑忘录》(2004年出版)ღ★ღღ。

  说起来ღ★ღღ,虽然昆德拉的大部分作品我都比较喜欢ღ★ღღ,但《笑忘录》却是我阅读最多的一部小说ღ★ღღ。记忆中ღ★ღღ,那本伽里玛出版社Folio版《笑忘录》我带在身边十几年之久ღ★ღღ,不时拿起来读一读ღ★ღღ,仿佛是用来慢慢疗伤一般ღ★ღღ。确实ღ★ღღ,昆德拉这部作品谈到了某些伤痛ღ★ღღ,某些沉重的事件ღ★ღღ,如集体层面的“布拉格之春”ღ★ღღ,个人层面的父亲之死ღ★ღღ,而我们这代中国青年也曾拥有过类似的共同体验ღ★ღღ,我本人也是在经历了母亲的早逝之后久久难以自拔ღ★ღღ。

  的确ღ★ღღ,昆德拉这部作品容易让读者产生共鸣ღ★ღღ,让人联想到个人生活以及自己民族的历史和政治生活中各种不尽相同的表现形式ღ★ღღ,但同时似乎也能让人避免陷入多愁善感ღ★ღღ、沉湎过去等低迷状态ღ★ღღ。就此ღ★ღღ,我在一篇类似《笑忘录》译后记的文章中这样写过ღ★ღღ:“阅读昆德拉是愉快并且益智的ღ★ღღ,他通常能使读者大开眼界ღ★ღღ,层层剥离出我们惯常熟视无睹的某些事物的真相以及它们之间的内在联系ღ★ღღ;阅读昆德拉同样是令人难堪的ღ★ღღ,他总是无情透视着生命的本质ღ★ღღ、人性的本质ღ★ღღ,让读者不得不直面自身的存在ღ★ღღ,无路可逃”(“《笑忘录》ღ★ღღ:遗忘变奏曲”ღ★ღღ,载于仵从巨《叩问存在米兰昆德拉的世界》ღ★ღღ,华夏出版社ღ★ღღ,2005年)ღ★ღღ。

  最近的一次与昆德拉“相遇”还是在巴黎ღ★ღღ。2021年8月ღ★ღღ,上海译文的朋友月敏女士来信探讨是否可以承担翻译《寻找昆德拉》的工作ღ★ღღ。那本书碰巧前些天在路过一家书店的橱窗时看到过ღ★ღღ,当时还念叨一句ღ★ღღ:90多岁了吧ღ★ღღ,也不知这老人家现在情况如何ღ★ღღ。大概就是这份好奇和挂念ღ★ღღ,促使我接受了翻译邀请ღ★ღღ。同时也相信ღ★ღღ,会有很多中文读者同我一样关心这位文学大师的近况ღ★ღღ,追忆自己当年的阅读时光ღ★ღღ。另外ღ★ღღ,这本书一开篇就围绕昆德拉夫妇在巴黎的寓所展开ღ★ღღ,那地方离我的住地仅800米ღ★ღღ,十分钟左右就能走到ღ★ღღ,仿佛随时可以走近昆德拉ღ★ღღ,走进《寻找昆德拉》的氛围ღ★ღღ。

  《寻找昆德拉》一书的主要章节最早以连载的形式在法国主流报纸《世界报》发表ღ★ღღ,原名为《昆德拉ღ★ღღ:人生小说》ღ★ღღ。作者阿丽亚娜舍曼为《世界报》资深记者ღ★ღღ,擅长深度报道重大政治社会新闻ღ★ღღ,青年时代作为古典文学专业的学生ღ★ღღ,曾醉心于阅读米兰昆德拉ღ★ღღ,称之为“自己20岁的时候最喜欢的小说家”ღ★ღღ。

  从某种意义上讲ღ★ღღ,《寻找昆德拉》可以说是一个职业记者对一个文学事件的追踪调查ღ★ღღ,也可以说是一个文学爱好者对自己所崇拜偶像的生平构建ღ★ღღ。所谓“文学事件”就是昆德拉这位享誉世界的当代小说名家的“隐身”ღ★ღღ。从1980年代中期以来ღ★ღღ,随着《不能承受的生命之轻》带来的巨大成功和声望ღ★ღღ,昆德拉选择以作品示人ღ★ღღ,自己则远离各种媒体ღ★ღღ,成功实现了某种“自我消失”ღ★ღღ,以至于有人怀疑他是否还活在这个世上ღ★ღღ。

  阿丽亚娜舍曼从探讨这一神隐现象入手ღ★ღღ,通过接触ღ★ღღ、采访昆德拉的亲友ღ★ღღ、合作者尤其是他的妻子薇拉昆德拉ღ★ღღ,实地考察他生活过的城市ღ★ღღ、住地ღ★ღღ,调研文献档案ღ★ღღ,力图为读者勾勒出这位93岁高龄的文学大师的生平轨迹和心路历程ღ★ღღ。

  叙述是编年形式的ღ★ღღ。从1929年昆德拉在布尔诺出生ღ★ღღ,写到昆德拉夫妇晚年居住在巴黎第七区一所封闭巷子的尽头ღ★ღღ;从音乐家父亲让少年昆德拉师从音乐名家期望他未来子承父业ღ★ღღ,写到老年昆德拉如何为收入《七星文库》的《昆德拉文集》盖上终稿印记ღ★ღღ。捷克时代ღ★ღღ、雷恩二大时代ღ★ღღ、“小说工作坊”时代ღ★ღღ,昆德拉生命路程和职业轨迹脉络清晰ღ★ღღ。“布拉格之春”ღ★ღღ、柏林墙倒塌ღ★ღღ、被剥夺捷克国籍ღ★ღღ、加入法国国籍ღ★ღღ、重新获得捷克国籍大佬塞玩具无法走路作文ღ★ღღ,大历史与个人历史的交织令人印象深刻ღ★ღღ。

  《寻找昆德拉》一书的新闻调查痕迹明显ღ★ღღ,引用了不少当事人ღ★ღღ、见证人的访谈实录ღ★ღღ,查阅了捷克秘密警察有关昆德拉夫妇的2000多页的秘密档案ღ★ღღ,披露了一些此前鲜为人知的事实ღ★ღღ,比如昆德拉的第一次婚姻以及涉及青年昆德拉是否做过“告密者”的“德佛哈赛克事件”的某些细节ღ★ღღ。但作者的立场是中性甚至是温和的ღ★ღღ,与这位《世界报》知名记者一贯的犀利ღ★ღღ、泼辣风格颇为不同ღ★ღღ。当然ღ★ღღ,考虑到这是文学爱好者在为自己的偶像立传ღ★ღღ,这样的谨慎态度也不难理解ღ★ღღ。另一个原因ღ★ღღ,恐怕是薇拉昆德拉对这项调查工作自始至终的配合与参与ღ★ღღ。薇拉的出现ღ★ღღ,是这部作品最给人带来惊喜的地方ღ★ღღ,甚至有评论者戏谑ღ★ღღ:这部书“寻找的是米兰ღ★ღღ,找到的是薇拉”ღ★ღღ。

  作者舍曼与薇拉昆德拉的交往ღ★ღღ,包括在一起喝咖啡ღ★ღღ、互相发短信ღ★ღღ、打电话ღ★ღღ,是整部《寻找昆德拉》布局结构上的一条主要线索ღ★ღღ,也传递着某种人情的温暖ღ★ღღ,让读者在掩卷之余ღ★ღღ,不免随作者一样心生感慨和关怀ღ★ღღ:这对形影不离ღ★ღღ、几十年来共同创造了昆德拉文学事业的世纪老人ღ★ღღ,在异国他乡会怎样度过生命的最后时光?

  在舍曼的《寻找昆德拉》之旅中一直没有现身的米兰昆德拉本人ღ★ღღ,在这一旅程接近结束的时候ღ★ღღ,昆德拉通过电话对作者表达了问候ღ★ღღ。这一声问候ღ★ღღ,或许是出于礼貌ღ★ღღ,或许是出于某种认可ღ★ღღ,但无论如何也是某种例外ღ★ღღ,因为昆德拉主动远离媒体已经三四十年ღ★ღღ,又因为他一向不喜欢人们关心他的生活胜过关心他的作品ღ★ღღ:在《不朽》中ღ★ღღ,他曾借海明威之口说ღ★ღღ,“他们不是看我的书维多利亚老品牌ღ★ღღ,而是写关于我的书”ღ★ღღ。

  关于米兰昆德拉ღ★ღღ,也许永远不会缺少传记ღ★ღღ、探秘ღ★ღღ、评述ღ★ღღ,但是ღ★ღღ,在新冠疫情依旧肆虐全球ღ★ღღ、冷战阴影再次笼罩欧洲的当下ღ★ღღ,阿里亚娜舍曼的《寻找昆德拉》无疑具有某种“唤醒”的功用ღ★ღღ,它让我们挂念起这位特立独行的世界文学名家的近况ღ★ღღ,让我们回忆起自己与他本人及其作品的各种“相遇”故事ღ★ღღ,也可能会让我们产生重读昆德拉的兴趣ღ★ღღ,再一次伴着他的小说去理解世界和人生ღ★ღღ,去勘探存在的意义ღ★ღღ。

  据俄新社ღ★ღღ、塔斯社12日援引法国媒体消息报道ღ★ღღ,欧洲知名作家米兰昆德拉去世维多利亚老品牌ღ★ღღ,终年94岁大佬塞玩具无法走路作文ღ★ღღ。

  米兰昆德拉于1929年出生于捷克维多利亚老品牌ღ★ღღ,于1975年移居法国大佬塞玩具无法走路作文ღ★ღღ,代表作有长篇小说《玩笑》《生活在别处》《笑忘录》《不能承受的生命之轻》和《不朽》ღ★ღღ。其中“生活在别处” “不能承受之轻”早已成为一代读者的流行语ღ★ღღ。他的短篇小说集《好笑的爱》是以其母语捷克文写成ღ★ღღ。而他的长篇小说《慢》《身份》和《无知》ღ★ღღ,随笔集《小说的艺术》《被背叛的遗嘱》《帷幕》以及新作《相遇》则是以法文写成ღ★ღღ。2020年9月20日ღ★ღღ,昆德拉获得卡夫卡文学奖ღ★ღღ。

  米兰昆德拉一直是充满争议的作家ღ★ღღ,无论是他的文学观还是人生经历ღ★ღღ。2022年传记《寻找昆德拉》出版ღ★ღღ。通过这本书ღ★ღღ,读者可以窥见昆德拉在写作背后的另一副面孔ღ★ღღ。

  本文来自传记译者王东亮ღ★ღღ,他从阅读和翻译昆德拉作品的个人体验出发ღ★ღღ,分析了昆德拉小说中可能被忽略的面向ღ★ღღ。

  最早听说米兰昆德拉这个名字是在1990年初ღ★ღღ,刚来巴黎第八大学报到的时候ღ★ღღ。学校临时安排我和一位丹麦学生ღ★ღღ、一位比利时学生同住在圣德尼大教堂附近的一处公寓ღ★ღღ。某天我正在厨房吃早餐ღ★ღღ,那位丹麦室友走进来对我说ღ★ღღ,他一夜未睡读完了一本书ღ★ღღ,强烈推荐我也读一读ღ★ღღ。之后ღ★ღღ,他打开热水龙头给自己冲了杯速溶咖啡醒神ღ★ღღ,出门前又回过头来ღ★ღღ,一字一顿地用那并不十分流利的法语对我说ღ★ღღ:“在巴黎ღ★ღღ,才最能体验到存在的虚妄(le non-sens de la vie)”ღ★ღღ。

  这天的早餐我至今难以忘怀ღ★ღღ,因为用水龙头的热水直接冲咖啡的做派实在令人吃惊ღ★ღღ,又因为几乎刚到巴黎安顿下来就听人说起在巴黎最能感受到人生无意义ღ★ღღ,更因为被丹麦室友强烈推荐的那本书ღ★ღღ,昆德拉的《不能承受的生命之轻》大佬塞玩具无法走路作文ღ★ღღ。

  很快ღ★ღღ,我就读到了那本书的法文版ღ★ღღ。那引人入胜的情节ღ★ღღ、与哲学思考和政治事件交织的三角恋情ღ★ღღ、睿智诙谐的文笔ღ★ღღ、关于“性友谊”“伟大的进军”等等妙论ღ★ღღ,确实足以让人通宵达旦一口气读下去ღ★ღღ。我也马上去奥德翁街区的一家小电影院观看了根据原著改编的《布拉格之恋》ღ★ღღ,这部1988年在法国上映的电影那时候在巴黎主流电影院早已下线了ღ★ღღ。之后ღ★ღღ,相继去书店买来了昆德拉的几部代表性作品的口袋书ღ★ღღ,记得除了《不能承受的生命之轻》ღ★ღღ,还有《笑忘录》《生活在别处》《小说的艺术》ღ★ღღ。

  在了解到昆德拉本人也在巴黎并且在法国社会科学高等研究院开设《欧洲小说》研讨课后ღ★ღღ,也好奇地想听听他讲些什么ღ★ღღ。然而ღ★ღღ,课程介绍上面的一则“注意事项”却让我打消了这一念头ღ★ღღ,那上面写着若想参加昆德拉先生的研讨课ღ★ღღ,需要提交一份“听课动机说明”ღ★ღღ,由学院秘书转交昆德拉先生本人决定是否同意申请人听课ღ★ღღ。在标榜学术自由开放的法国社会科学高等研究院ღ★ღღ,这样的“听课动机”要求确实有些“矫情”ღ★ღღ,也让人败兴ღ★ღღ,须知当时在该机构名头同样很响亮的德里达ღ★ღღ、格雷马斯ღ★ღღ、布尔迪厄等学界名家的研讨课上ღ★ღღ,大门是向所有公众开放的ღ★ღღ,并且迟到早退也没有人过问ღ★ღღ。

  留学时代未能一睹小说大师风采的遗憾ღ★ღღ,十年后得到了弥补ღ★ღღ。2000年左右ღ★ღღ,回国工作之后有一次出差来巴黎ღ★ღღ,学弟董强带我参加了《小说工作坊》的一次活动ღ★ღღ,并告诉我说昆德拉本人也参加ღ★ღღ。记得是在田园圣母堂街夜祷剧院咖啡厅ღ★ღღ,或者是附近的一家咖啡厅ღ★ღღ,离卢森堡公园不远ღ★ღღ。主持人似乎是杂志主编ღ★ღღ、希腊裔作家拉基斯普罗吉迪斯ღ★ღღ,他追随昆德拉很久ღ★ღღ,据说昆德拉连续十四年的研讨课他一次也没有缺席过ღ★ღღ,哪怕是在巴黎的一家希腊餐馆打工的时候ღ★ღღ。昆德拉身形高大ღ★ღღ,站在一处略显隐蔽又可以俯瞰全场的地方ღ★ღღ,目光依旧是各类照片中常见的那种冷峻深邃ღ★ღღ,似乎在看着什么又似乎在想着什么维多利亚老品牌ღ★ღღ。这次活动没有安排他演讲的日程维多利亚老品牌ღ★ღღ,周边的人也仿佛在保护他沉默的权利ღ★ღღ,没有人过去打扰ღ★ღღ。说起来ღ★ღღ,这是唯一一次与昆德拉真正相遇ღ★ღღ。

  再次与昆德拉“相遇”ღ★ღღ,是“零距离接触”他的一个具体文本ღ★ღღ,接受上海译文出版社邀请翻译小说《笑忘录》(2004年出版)ღ★ღღ。

  说起来ღ★ღღ,虽然昆德拉的大部分作品我都比较喜欢ღ★ღღ,但《笑忘录》却是我阅读最多的一部小说ღ★ღღ。记忆中ღ★ღღ,那本伽里玛出版社Folio版《笑忘录》我带在身边十几年之久ღ★ღღ,不时拿起来读一读ღ★ღღ,仿佛是用来慢慢疗伤一般ღ★ღღ。确实ღ★ღღ,昆德拉这部作品谈到了某些伤痛ღ★ღღ,某些沉重的事件ღ★ღღ,如集体层面的“布拉格之春”ღ★ღღ,个人层面的父亲之死ღ★ღღ,而我们这代中国青年也曾拥有过类似的共同体验ღ★ღღ,我本人也是在经历了母亲的早逝之后久久难以自拔ღ★ღღ。

  的确ღ★ღღ,昆德拉这部作品容易让读者产生共鸣ღ★ღღ,让人联想到个人生活以及自己民族的历史和政治生活中各种不尽相同的表现形式ღ★ღღ,但同时似乎也能让人避免陷入多愁善感ღ★ღღ、沉湎过去等低迷状态ღ★ღღ。就此ღ★ღღ,我在一篇类似《笑忘录》译后记的文章中这样写过ღ★ღღ:“阅读昆德拉是愉快并且益智的ღ★ღღ,他通常能使读者大开眼界ღ★ღღ,层层剥离出我们惯常熟视无睹的某些事物的真相以及它们之间的内在联系ღ★ღღ;阅读昆德拉同样是令人难堪的ღ★ღღ,他总是无情透视着生命的本质ღ★ღღ、人性的本质ღ★ღღ,让读者不得不直面自身的存在ღ★ღღ,无路可逃”(“《笑忘录》ღ★ღღ:遗忘变奏曲”ღ★ღღ,载于仵从巨《叩问存在米兰昆德拉的世界》ღ★ღღ,华夏出版社ღ★ღღ,2005年)ღ★ღღ。

  最近的一次与昆德拉“相遇”还是在巴黎ღ★ღღ。2021年8月ღ★ღღ,上海译文的朋友月敏女士来信探讨是否可以承担翻译《寻找昆德拉》的工作ღ★ღღ。那本书碰巧前些天在路过一家书店的橱窗时看到过ღ★ღღ,当时还念叨一句ღ★ღღ:90多岁了吧ღ★ღღ,也不知这老人家现在情况如何ღ★ღღ。大概就是这份好奇和挂念ღ★ღღ,促使我接受了翻译邀请ღ★ღღ。同时也相信ღ★ღღ,会有很多中文读者同我一样关心这位文学大师的近况ღ★ღღ,追忆自己当年的阅读时光ღ★ღღ。另外ღ★ღღ,这本书一开篇就围绕昆德拉夫妇在巴黎的寓所展开ღ★ღღ,那地方离我的住地仅800米ღ★ღღ,十分钟左右就能走到ღ★ღღ,仿佛随时可以走近昆德拉ღ★ღღ,走进《寻找昆德拉》的氛围ღ★ღღ。

  《寻找昆德拉》一书的主要章节最早以连载的形式在法国主流报纸《世界报》发表维多利亚老品牌ღ★ღღ,原名为《昆德拉ღ★ღღ:人生小说》ღ★ღღ。作者阿丽亚娜舍曼为《世界报》资深记者ღ★ღღ,擅长深度报道重大政治社会新闻ღ★ღღ,青年时代作为古典文学专业的学生ღ★ღღ,曾醉心于阅读米兰昆德拉ღ★ღღ,称之为“自己20岁的时候最喜欢的小说家”ღ★ღღ。

  从某种意义上讲ღ★ღღ,《寻找昆德拉》可以说是一个职业记者对一个文学事件的追踪调查ღ★ღღ,也可以说是一个文学爱好者对自己所崇拜偶像的生平构建ღ★ღღ。所谓“文学事件”就是昆德拉这位享誉世界的当代小说名家的“隐身”ღ★ღღ。从1980年代中期以来ღ★ღღ,随着《不能承受的生命之轻》带来的巨大成功和声望ღ★ღღ,昆德拉选择以作品示人ღ★ღღ,自己则远离各种媒体ღ★ღღ,成功实现了某种“自我消失”ღ★ღღ,以至于有人怀疑他是否还活在这个世上ღ★ღღ。

  阿丽亚娜舍曼从探讨这一神隐现象入手ღ★ღღ,通过接触ღ★ღღ、采访昆德拉的亲友ღ★ღღ、合作者尤其是他的妻子薇拉昆德拉ღ★ღღ,实地考察他生活过的城市ღ★ღღ、住地ღ★ღღ,调研文献档案ღ★ღღ,力图为读者勾勒出这位93岁高龄的文学大师的生平轨迹和心路历程ღ★ღღ。

  叙述是编年形式的ღ★ღღ。从1929年昆德拉在布尔诺出生ღ★ღღ,写到昆德拉夫妇晚年居住在巴黎第七区一所封闭巷子的尽头ღ★ღღ;从音乐家父亲让少年昆德拉师从音乐名家期望他未来子承父业ღ★ღღ,写到老年昆德拉如何为收入《七星文库》的《昆德拉文集》盖上终稿印记ღ★ღღ。捷克时代ღ★ღღ、雷恩二大时代ღ★ღღ、“小说工作坊”时代ღ★ღღ,昆德拉生命路程和职业轨迹脉络清晰ღ★ღღ。“布拉格之春”ღ★ღღ、柏林墙倒塌ღ★ღღ、被剥夺捷克国籍ღ★ღღ、加入法国国籍ღ★ღღ、重新获得捷克国籍ღ★ღღ,大历史与个人历史的交织令人印象深刻ღ★ღღ。

  《寻找昆德拉》一书的新闻调查痕迹明显ღ★ღღ,引用了不少当事人ღ★ღღ、见证人的访谈实录ღ★ღღ,查阅了捷克秘密警察有关昆德拉夫妇的2000多页的秘密档案ღ★ღღ,披露了一些此前鲜为人知的事实ღ★ღღ,比如昆德拉的第一次婚姻以及涉及青年昆德拉是否做过“告密者”的“德佛哈赛克事件”的某些细节ღ★ღღ。但作者的立场是中性甚至是温和的ღ★ღღ,与这位《世界报》知名记者一贯的犀利ღ★ღღ、泼辣风格颇为不同ღ★ღღ。当然ღ★ღღ,考虑到这是文学爱好者在为自己的偶像立传ღ★ღღ,这样的谨慎态度也不难理解ღ★ღღ。另一个原因ღ★ღღ,恐怕是薇拉昆德拉对这项调查工作自始至终的配合与参与ღ★ღღ。薇拉的出现ღ★ღღ,是这部作品最给人带来惊喜的地方ღ★ღღ,甚至有评论者戏谑ღ★ღღ:这部书“寻找的是米兰ღ★ღღ,找到的是薇拉”ღ★ღღ。

  作者舍曼与薇拉昆德拉的交往ღ★ღღ,包括在一起喝咖啡ღ★ღღ、互相发短信ღ★ღღ、打电话ღ★ღღ,是整部《寻找昆德拉》布局结构上的一条主要线索ღ★ღღ,也传递着某种人情的温暖ღ★ღღ,让读者在掩卷之余ღ★ღღ,不免随作者一样心生感慨和关怀ღ★ღღ:这对形影不离ღ★ღღ、几十年来共同创造了昆德拉文学事业的世纪老人ღ★ღღ,在异国他乡会怎样度过生命的最后时光?

  在舍曼的《寻找昆德拉》之旅中一直没有现身的米兰昆德拉本人ღ★ღღ,在这一旅程接近结束的时候ღ★ღღ,昆德拉通过电话对作者表达了问候ღ★ღღ。这一声问候ღ★ღღ,或许是出于礼貌ღ★ღღ,或许是出于某种认可维多利亚老品牌ღ★ღღ,但无论如何也是某种例外ღ★ღღ,因为昆德拉主动远离媒体已经三四十年ღ★ღღ,又因为他一向不喜欢人们关心他的生活胜过关心他的作品ღ★ღღ:在《不朽》中ღ★ღღ,他曾借海明威之口说ღ★ღღ,“他们不是看我的书ღ★ღღ,而是写关于我的书”ღ★ღღ。

  关于米兰昆德拉ღ★ღღ,也许永远不会缺少传记ღ★ღღ、探秘ღ★ღღ、评述ღ★ღღ,但是ღ★ღღ,在新冠疫情依旧肆虐全球ღ★ღღ、冷战阴影再次笼罩欧洲的当下ღ★ღღ,阿里亚娜舍曼的《寻找昆德拉》无疑具有某种“唤醒”的功用ღ★ღღ,它让我们挂念起这位特立独行的世界文学名家的近况ღ★ღღ,让我们回忆起自己与他本人及其作品的各种“相遇”故事ღ★ღღ,也可能会让我们产生重读昆德拉的兴趣ღ★ღღ,再一次伴着他的小说去理解世界和人生ღ★ღღ,去勘探存在的意义ღ★ღღ。

 上一篇: 维多利亚老品牌|久保亚沙香|大力增强科学研究能力
 下一篇: 维多利亚老品牌学术期刊 《教育研究》目录:2022年第5期|快播精简|